Українська співачка Слава Камінська викликала невдоволення своїх співвітчизників, коли розповіла про національність свого нового коханого. У своєму Instagram вона поділилася уривком нової пісні, в якій згадала свого колишнього чоловіка, який, як вона сказала, був "трошки росіянином". Такий вираз викликав обурення серед українців, особливо з огляду на складну політичну обстановку між Україною та росією.
Багато хто висловив своє невдоволення тим, що співачка використовує російську мову у своїх піснях і спілкується нею, незважаючи на військові дії та проблеми, пов'язані з росією. У коментарях до посту Камінської було багато звинувачень у тому, що вона підтримує "агресора", незважаючи на страждання українського народу.
Слава Камінська швидко відповіла на цей хейт, заявивши, що її пісня не належить до її нинішнього партнера, а скоріше до минулих стосунків. Вона також наголосила, що її чоловік є естонцем, а не росіянином. Незважаючи на це пояснення, багато хто все одно продовжив критикувати її за використання російської мови та зв'язку з "росіянами".
Це не вперше, коли Славі Камінській доводиться стикатися з подібними звинуваченнями. Нещодавно вона опублікувала фотографію, де була з чоловіком, і підписала її російською мовою. Це також викликало обурення в української публіки.
Співачка не стала докладно пояснювати свій вибір мови та своїх відносин, залишивши багато питань без відповіді. Однак її вчинок порушив важливі питання щодо мовної політики в Україні та про те, як артисти можуть впливати на громадську думку в умовах політичної напруги.
Важливо відзначити, що свобода вибору мови та партнера – це індивідуальне право кожної людини, і звинувачення у "зраді" чи "підтримці ворога" можуть бути необґрунтованими та несправедливими.
Раніше "Стіна" писала про те, що Слава Камінська вперше показала свого нового коханого.
Також ми повідомляли, що Валерій Харчишин натякнув на причини розлучення із дружиною, з якою прожив у шлюбі 13 років.